Hennes näsben var brutet igen och kindbenen och käken spräckta.
Literature
Skärmen är bucklad och baklyktan spräckt.
OpenSubtitles2018.v3
Nu spräckte du vår budget.
opensubtitles2
Han skall spräcka Moabs tinningar och huvudskålen på alla krigstumultets söner.”
And he will certainly break apart the temples of Moab’s head and the cranium of all the sons of tumult of war.”
jw2019
Min senaste patient spräckte knäet efter att ha flytt från en polisbil.
OpenSubtitles2018.v3
Jag spräckte hans skalle
I busted his skull!
Literature
Denna spräckliga, brun-vita fågel har kallats den gråtande fågeln, eftersom dess läte påminner om en människa som gråter i förtvivlan.
Literature
Jag har spräckt en trumhinna.
opensubtitles2
och hon spräckte och högg sönder hans tinning. De arbetar alla mot ett enda mål: att förse dig med rikt innehåll av hög kvalitet.
His lip was split, and there was a long scrape on his cheekbone, but that was not the worst.
jw2019
Jag tror att det till syvende och sist handlar om barnen, och varje förälders längtan att sätta sin baby i en bubbla, och rädslan att droger på något sätt ska spräcka den bubblan och innebära en fara för våra unga.
It's a piece of the mirror George broke.
property was destroyed and many lives lost.
I have an ear concussion.
ted2019
Och detta är paradoxalt nog en förälders jobb: att få sitt barn att tro på en saga, och sedan, om än så försiktigt, spräcka bubblan.”
And that, paradoxically, is a parent’s job: cause his/ her child to believe in this fantasy, then burst —albeit gently— the child’s bubble.”
jw2019
Titta ditåt innan jag spräcker skallen på dig!
OpenSubtitles2018.v3
Jag kände på mig att det inte skulle räcka, och blundade och tänkte: ”Fan ta dig, nu spräcker du allt, förbannade nia!”
I felt it would let me down, but I screwed up my eyes and thought, ‘To hell with you, ruin me, you damned card!’
Literature