Gränsdragning översätt engelska

Hem / Juridik, Samhälle & Myndigheter / Gränsdragning översätt engelska

EurLex-2

Det stämmer också att domstolen ännu inte har behandlat gränsdragningen mellan artikel 43.2 och 43.3 FEUF vad gäller åtgärder inom EU.

It is equally true that the Court has not yet dealt with the line of demarcation between Articles 43(2) and 43(3) TFEU in the context of intra-EU measures.

In the United Kingdom, the HSE seeks to agree demarcation lines based on an assessment of expertise, economy, efficiency and suitability.

EurLex-2

I Förenade kungariket försöker HSE att göra gränsdragningar som grundas på en bedömning där sakkunskap, ekonomiska faktorer, effektivitet och lämplighet vägs in.

Allt detta är möjligt tack vare de intäkter som genereras av reklam och prenumerationer.

Genom att ge ditt samtycke eller prenumerera stöder du vår redaktions arbete och säkerställer den långsiktiga framtiden för vår webbplats.

Om du redan har köpt en prenumeration, logga in

Översättning av "gränsdragning" till engelska

demarcation är översättningen av "gränsdragning" till engelska.

The demarcation is based almost exclusively on administrative boundaries as communicated to Eurostat by the various Member States. De arbetar alla mot ett enda mål: att förse dig med rikt innehåll av hög kvalitet.

EurLex-2

Även på dessa punkter har förbättringarna varit avsevärda, men skillnaderna i medlemsstaternas gränsdragning mellan företag har oöverskådliga följder för jämförbarheten i företagsstatistiken.

jw2019

Gränsdragningen mellan Lissabonstrategin och strategin för hållbar utveckling är vag.

The result is that, after facing facts for the first time, changes of the siting of many facilities are already being considered.

Europarl8

Enligt min uppfattning grundar sig ovanstående uttalande från domstolen på en konstgjord gränsdragning mellan å ena sidan vederlag som utgör en motprestation för utfört arbete och å andra sidan andra typer av vederlag.

A distinction is made between requirements concerning the coverage of the BR, the delineation of statistical units, and the variables recorded.

In principle the Merger Regulation gives a clear definition of jurisdiction according to the principle of double exclusivity: concentrations with a Community dimension are examined solely by the Commission, as the Community’s competition authority, and they are assessed by the Commission solely with reference to the Merger Regulation (Article 21(1) and (2) and the first part of Article 22(1) of the Merger Regulation).

(11) Germany justifies its choice with the argument that economic problems to be targeted with regional aid policy do not, in general, correspond to administrative borders.

EurLex-2

Resultatet är att det, efter den första kontakten med verkligheten, förs diskussioner om ändringar i gränsdragningen för många anläggningar.

EurLex-2

Inga särskilda gränsdragningar

No specific boundary issues

oj4

(11) Detta val motiveras med att de aktuella ekonomiska problemsituationerna i allmänhet inte överensstämmer med administrativa gränsdragningar.

Specifically, the area is demarcated as follows.

EurLex-2

Europaparlamentet anser att den nya handlingsplanen för samarbetet med Israel måste ta sikte på en politisk lösning på Mellanösternproblemen, och nyckeln till detta är bildandet av en livsduglig palestinsk stat inom ramen för 1967 års gränser och med östra Jerusalem som huvudstad.

No specific boundary issues.

Even though the improvements concerning these issues have also been extensive, the different enterprise delineations used in different MS have huge consequences on the comparability of enterprise statistics.

If these limits are observed, transfers between Community law and Union law are already laid down in the Treaties.

The starting point for drawing the boundaries is Fornace (altitude 175), about three kilometres west of Valdobbiadene, where the administrative boundary between the municipalities of Valdobbiadene and Segusino meets the Valdobbiadene-Segusino road.

gränsdragning översätt engelska

EurLex-2

68 Vad avser frågan om gränsdragningen mellan samordnade förfaranden med konkurrensbegränsande syfte respektive konkurrensbegränsande resultat, ska det erinras om att konkurrensbegränsande syfte respektive resultat inte är kumulativa villkor, utan alternativa, vid bedömningen av huruvida ett förfarande omfattas av förbudet i artikel 81.1 EG.

68 As regards the distinction to be drawn between concerted practices having an anti-competitive object and those with anti-competitive effects, it must be borne in mind that an anti-competitive object and anti-competitive effects constitute not cumulative but alternative conditions in determining whether a practice falls within the prohibition in Article 81(1) EC.

EurLex-2

Gränsdragningen mellan arbetsmarknadspolitisk utbildning och yrkesutbildning bör klarläggas och överlappningar avlägsnas

Labour policy training and vocational training should be clearly defined and duplication eliminated

oj4

Inga särskilda gränsdragningar.

In my view, that dictum of the Court is based on an artificial division between, on the one hand, remuneration which is consideration for the work carried out and, on the other hand, other types of remuneration.